Как будет по-немецки разрыв, как сказать разрыв на немецком
1) Riß (-ss-); Bruch (разлом)
испытание на разрыв — Zerreißprobe
2) (снаряда) Explosion; Einschlag (в месте попадания)
3) Unterbrechung (электрической цепи); Bruch , Abbruch
дело дошло до разрыва — es kam zu einem Bruch
разрыв дипломатических отношений — Abbruch der diplomatischen Beziehungen
4) (несоответствие) Diskrepanz; Mißverhältnis (-ss-)
разрыв между словом и делом — eine Kluft zwischen Wort und Tat