Как будет по-немецки разрыв, как сказать разрыв на немецком

1) Riß (-ss-); Bruch (разлом)

испытание на разрыв — Zerreißprobe

2) (снаряда) Explosion; Einschlag (в месте попадания)

3) Unterbrechung (электрической цепи); Bruch , Abbruch

дело дошло до разрыва — es kam zu einem Bruch

разрыв дипломатических отношений — Abbruch der diplomatischen Beziehungen

4) (несоответствие) Diskrepanz; Mißverhältnis (-ss-)

разрыв между словом и делом — eine Kluft zwischen Wort und Tat