Как будет по-немецки да, как сказать да на немецком
I
1) (утвердительная) ja, jawohl
он уже ушёл? - Да! — ist er schon fort(gegangen)? - Jawohl; Ja, er ist fort
да или нет? — ja oder nein?
2) (как выражение удивления) wirklich? , so? , was Sie sagen!
вы знаете, его премировали. - Да? Вот как! — wissen Sie, er ist prämiert worden? - Wirklich? ; So? ; Was Sie sagen!
3) (усилительная) also
да ты уж это знаешь? — also weißt du es schon? ; du weißt es also schon?
да не может быть! — unmöglich! , was Sie sagen!
это что-нибудь да значит — das hat etwas zu bedeuten; da muß (et)was dahinterstecken (это неспроста)
он что-нибудь да скажет! — irgend etwas wird er doch wohl sagen!
4) (модальная) передаётся глаголом в, местоимением es
да будет свет! — es werde Licht!
да здравствует дружба между народами — es lebe die Freundschaft zwischen den Völkern
II
1) (соединительный) und
ты да он — du und er
да и, да ещё — und dann, noch dazu
2) (противительный) aber; doch
я охотно сделал бы это, да у меня времени нет — ich würde es gern tun, aber ich habe keine Zeit
3) (в начале предложения при наклонении) aber, aber doch, so. doch
да перестаньте вы болтать! — (so) hört doch (endlich) auf zu schwatzen!
да оставь ты меня в покое! — aber laß mich doch in Ruhe!
да скажи мне в чём дело! — nun sag mir endlich, worum [um was] es sich handelt!