Как будет по-немецки да, как сказать да на немецком

I

1) (утвердительная) ja, jawohl

он уже ушёл? - Да! — ist er schon fort(gegangen)? - Jawohl; Ja, er ist fort

да или нет? — ja oder nein?

2) (как выражение удивления) wirklich? , so? , was Sie sagen!

вы знаете, его премировали. - Да? Вот как! — wissen Sie, er ist prämiert worden? - Wirklich? ; So? ; Was Sie sagen!

3) (усилительная) also

да ты уж это знаешь? — also weißt du es schon? ; du weißt es also schon?

да не может быть! — unmöglich! , was Sie sagen!

это что-нибудь да значит — das hat etwas zu bedeuten; da muß (et)was dahinterstecken (это неспроста)

он что-нибудь да скажет! — irgend etwas wird er doch wohl sagen!

4) (модальная) передаётся глаголом в, местоимением es

да будет свет! — es werde Licht!

да здравствует дружба между народами — es lebe die Freundschaft zwischen den Völkern

II

1) (соединительный) und

ты да он — du und er

да и, да ещё — und dann, noch dazu

2) (противительный) aber; doch

я охотно сделал бы это, да у меня времени нет — ich würde es gern tun, aber ich habe keine Zeit

3) (в начале предложения при наклонении) aber, aber doch, so. doch

да перестаньте вы болтать! — (so) hört doch (endlich) auf zu schwatzen!

да оставь ты меня в покое! — aber laß mich doch in Ruhe!

да скажи мне в чём дело! — nun sag mir endlich, worum [um was] es sich handelt!