Как будет по-немецки ради, как сказать ради на немецком
wegen; ставится после управляемого um . willen
я пришёл ради товарища — ich bin um meines Freundes willen gekommen
ради меня [тебя] — meinetwegen [deinetwegen]
ради него [неё] — seinetwegen [ihretwegen]
ради нас — unsertwegen
ради вас — euretwegen; Ihretwegen (форма вежливости)
ради них — ihretwegen
ради этого — deswegen
ради чего, чего ради — weswegen, warum, wozu (зачем)
шутки ради — zum Scherz
ради дружбы — aus Freundschaft
ради общего дела — für die gemeinsame Sache
ради Бога — um Gottes willen