Как будет по-немецки ради, как сказать ради на немецком

wegen; ставится после управляемого um . willen

я пришёл ради товарища — ich bin um meines Freundes willen gekommen

ради меня [тебя] — meinetwegen [deinetwegen]

ради него [неё] — seinetwegen [ihretwegen]

ради нас — unsertwegen

ради вас — euretwegen; Ihretwegen (форма вежливости)

ради них — ihretwegen

ради этого — deswegen

ради чего, чего ради — weswegen, warum, wozu (зачем)

шутки ради — zum Scherz

ради дружбы — aus Freundschaft

ради общего дела — für die gemeinsame Sache

ради Бога — um Gottes willen