Как будет по-немецки оборот, как сказать оборот на немецком
1) Wendung; Schwenkung (перемена направления) ; Umdrehung (колеса)
триста оборотов в минуту — dreihundert Umdrehungen pro Minute
совершить оборот вокруг Земли — eine Umdrehung um die Erde machen
2) (направление) Wendung
дело приняло новый оборот — die Sache bekam [nahm] eine neue Wendung
3) Umlauf ; Umsatz (товарооборот); Verkehr (торговля)
пустить в оборот — in Umlauf bringen [setzen ]
4) (оборотная сторона) Rückseite; Kehrseite
смотри на обороте — bitte wenden (b. w.)
5) (в языке) Wendung
оборот речи — Redewendung
взять кого-либо в оборот — ins Gebet nehmen ; sich tüchtig vornehmen