Как будет по-немецки оборот, как сказать оборот на немецком

1) Wendung; Schwenkung (перемена направления) ; Umdrehung (колеса)

триста оборотов в минуту — dreihundert Umdrehungen pro Minute

совершить оборот вокруг Земли — eine Umdrehung um die Erde machen

2) (направление) Wendung

дело приняло новый оборот — die Sache bekam [nahm] eine neue Wendung

3) Umlauf ; Umsatz (товарооборот); Verkehr (торговля)

пустить в оборот — in Umlauf bringen [setzen ]

4) (оборотная сторона) Rückseite; Kehrseite

смотри на обороте — bitte wenden (b. w.)

5) (в языке) Wendung

оборот речи — Redewendung

взять кого-либо в оборот — ins Gebet nehmen ; sich tüchtig vornehmen