Как будет по-немецки вполцены, как сказать вполцены на немецком

1) Preis

договорная цена — Vertragspreis

биржевая цена — Börsenpreis

твёрдая цена — Festpreis

цена по себестоимости — Selbstkostenpreis

по цене. — zum Preise von.

в сопоставимых ценах — in vergleichbaren Preisen

по высокой цене — zu einem hohen Preis(e); teuer (дорого)

по низкой цене — zu einem niedrigen Preis(e); billig (дёшево)

падать в цене — im Preise sinken

повышаться в цене — im Preise steigen

рост цен — Preiserhöhung

падение цен — Sinken der Preise; Preissturz (резкое)

снижение цен — Preissenkung

2) Wert

знать цену чему-либо — zu schätzen wissen

знать себе цену — sich seines Wertes bewußt sein

он познал цену этой дружбы — er hat begriffen, was diese Freundschaft wert ist

хорошие специалисты всегда в цене — gute Fachkräfte sind immer gefragt

этому цены нет — das ist nicht mit Geld zu bezahlen

какой ценой? — um welchen Preis?

добиться чего-либо ценой жизни — mit dem Leben bezahlen (müssen)