Как будет по-немецки спустить, как сказать спустить на немецком

1) (опустить) herablassen , herunterlassen ; hinablassen , hinunterlassen

спустить флаг — die Flagge [die Fahne] einziehen [streichen ]

2)

спустить корабль на воду — ein Schiff vom Stapel laufen lassen

спустить шлюпку — ein Boot aussetzen

- спустить воду

3) (отпустить) loslassen

спустить собаку с цепи — den Hund von der Kette (los)lassen

спустить собак на кого-либо — die Hunde auf hetzen

4) (промотать) vergeuden

спустить все деньги — das ganze Geld durchbringen

я ему этого не спущу — das laß' ich ihm nicht durchgehen, er wird mir dafür büßen

спустить кого-либо с лестницы — die Treppe hinunterwerfen