Как будет по-немецки спустить, как сказать спустить на немецком
1) (опустить) herablassen , herunterlassen ; hinablassen , hinunterlassen
спустить флаг — die Flagge [die Fahne] einziehen [streichen ]
2)
спустить корабль на воду — ein Schiff vom Stapel laufen lassen
спустить шлюпку — ein Boot aussetzen
- спустить воду
3) (отпустить) loslassen
спустить собаку с цепи — den Hund von der Kette (los)lassen
спустить собак на кого-либо — die Hunde auf hetzen
4) (промотать) vergeuden
спустить все деньги — das ganze Geld durchbringen
я ему этого не спущу — das laß' ich ihm nicht durchgehen, er wird mir dafür büßen
спустить кого-либо с лестницы — die Treppe hinunterwerfen